Урду: оагӀон эршашта юкъера башхало
Чулоацам дӀабаьккхаб Чулоацам тӀатехаб
Фосташ: мобильни чоалхаца тоадар мобильни эршаца тоадар |
Хувцамах лаьца хӀама яздаьдац Фосташ: мобильни чоалхаца тоадар мобильни эршаца тоадар |
||
МугӀ 27:
| Ма дарра «Даьла — (шун) лорадархо».
|-
|
| {{Nastaliq|ہاں۔}}
| {{unicode|hāⁿ.}}
|
|-
| ХӀаув
| {{Nastaliq|جی۔}}
| {{unicode|jī.}}
| ЛоархӀамца, официале.
|-
|
| {{Nastaliq|جی ہاں۔}}
| {{unicode|jī hāⁿ.}}
| Геттара лоархӀамца.
|-
|
| {{Nastaliq|نَہ۔}}
| {{unicode|nā.}}
| Къаьнара да.
|-
|
| {{Nastaliq|نَہیں}}
| {{unicode|nahīⁿ}}
МугӀ 55:
| {{Nastaliq|جی نَہیں۔}}
| {{unicode|jī nahīⁿ.}}
| ЛоархӀамца.
|-
| Пожалуйста
| {{Nastaliq|آپ کی) مَہَربانی۔)}}
| {{unicode|(āp kī) meherbānī.}}
| Ма дарра: «хьа диканца». Иштта «баркал» яхилга а да.
|-
| Баркал.
| {{Nastaliq|شُکرِیَہ۔}}
| {{unicode|shukriyā.}}
МугӀ 77:
| Досл. «Положите честь».
|-
| Хьо вайна дика хет (сона)
| {{Nastaliq|آپ سے مِل کر خوشی ہوئی۔}}
| {{unicode|āp sē mil kar khushī hū'ī.}}
|
|-
| Ингалсий мотт бувций Ӏа?
| {{Nastaliq|کیا آپ انگریزی بولتے/بولتی ہیں؟}}
| {{unicode|kyā āp angrēzī bōltē/boltī haiⁿ?}}
| «bōltē» —
|-
| Урду бувца хац сона.
| {{Nastaliq|میں اردو نہیں بولتا/بولتی۔}}
| {{unicode|maiⁿ urdū nahīⁿ boltā/boltī.}}
| «boltā» —
|-
| Со __ яхаш ва.
| {{Nastaliq|میرا نام ۔۔۔ ہے۔}}
| {{unicode|merā nām __ hai.}}
|
|-
|
| {{Nastaliq|کراچی کس طرف ہے؟}}
| {{unicode|Karachi kis taraf hai?}}
|
|-
|
| {{Nastaliq|لکھنؤ کہاں ہے؟}}
| {{unicode|lakhnau kahāⁿ hai?}}
|
|-
| Урду
| {{Nastaliq|اردو اچّهی زبان ہے۔}}
| {{unicode|urdū achhī zabān hai.}}
|