Гонконг: оагӀон эршашта юкъера башхало

Чулоацам дӀабаьккхаб Чулоацам тӀатехаб
Хувцамах лаьца хӀама яздаьдац
Хувцамах лаьца хӀама яздаьдац
МугӀ 1:
[[File:Victoria Harbor. Hong Kong..jpg|thumb|Victoria Harbor. Hong Kong.|303x303пкс]]
[[File:TWO IFC Skyscraper. Hong Kong..jpg|thumb|The International Finance Centre (Two IFC). Hong Kong.|449x449пкс]]
{{lang-can|'''ЛаьрххIа йола администрати́вни шахьар Гонко́нг'''<ref>Название ''Гонконг'' происходит от самоназвания территории на [[кантонский диалект|кантонском диалекте]] китайского языка — ''Хёнкон'' ({{lang-zh|香港}}), что в переводе означает «Благоухающая гавань»: когда-то отсюда вывозили различные [[специи]] и благовония. Однако на официальном языке [[КНР]] [[путунхуа]], основанном на [[северные диалекты китайского языка|северокитайском произношении]], эти же иероглифы читаются ''Сянган''. В русском языке иногда употребляется северокитайское чтение названия города (например, на всех официальных картах), однако наиболее частым по-прежнему остаётся ''Гонконг''.</ref>|[[Китайское письмо#Полные и упрощённые иероглифы|трад.]] 香港特別行政區, [[Китайское письмо#Полные и упрощённые иероглифы|упр.]] 香港特别行政区|Hong Kong Special Administrative Region|Хёнкон такпит ханчинкхёй|Сянган тэбе синчжэнцюй}}, лоацца {{lang-can|'''Гонконг'''|香港|Hong Kong|Heūnggóng, Хёнкон|Сянга́н}} е '''Сянга́н''' — ЛаьрххIа йола администрати́вни шахьар я [[Чинхойче]]. Иштта, из я [[Ази|Азеи]] Лаьттеи хьалхагIа яьннача финансий юкъарченах цаI.